*****Love in the Open Hand
(Edna St. Vincent Millay)
Love in the open hand, nothing but that.
Ungemmed, unhidden, wishing, not to hurt.
As one should bring you cow slips in a hat
Swung from the hand, or apples in her skirt,
I bring you, calling out as children do:
"Look what I have!- and these are all for you."
----------------------------------------------------------------
****활짝 편 손으로 사랑을
---에드나 빈센트 밀레이
활짝 편 손에 담긴 사랑.
그것밖에 없습니다.
보석 장식도 없고 , 상처 날까 조심스레 숨기지도 않고, (숨기지도 않고, 상처 주지 않는 사랑,)
누군가 모자 가득
앵초 풀꽃을 담아 당신에게 불쑥 내밀 듯이,
아니면 치마 가득 사과를 담아 주듯이,
나는 당신에게 그런 사랑을 드립니다.
아이처럼 외치면서,
“내가 무얼 갖고 있나 좀 보세요! -
이게
다
당신 거예요!”
'photo by hyedang00 > poeme & poet' 카테고리의 다른 글
나무 한 그루 공책 한 권 -서정홍 (0) | 2012.07.11 |
---|---|
흔들리며 피는 꽃 / 도종환 (0) | 2012.07.10 |
****명품인간관계를 만드는 7가지습관 [허준혁노트] (0) | 2012.04.19 |
유태인들의 자녀 교육법 53가지 (0) | 2012.04.19 |
행복해지는 방법 30가지~!^* (0) | 2012.04.19 |